Materialized holiness - toRoll
In the project "Materialized Holiness" Torah scrolls are studied as an extraordinary codicological, theological and social phenomenon. Unlike, for example, copies of the Bible, the copying of sacred scrolls has been governed by strict regulations since antiquity and is complemented by a rich commentary literature.
Together with experts in Jewish studies, materials research, and the social sciences, we would like to build a digital repository of knowledge that does justice to the complexity of this research subject. Jewish scribal literature with English translations, material analyses, paleographic studies of medieval Torah scrolls, as well as interview and film material on scribes of the present day are to be brought together in a unique collection and examined in an interdisciplinary manner for the first time. In addition, a 'virtual Torah scroll' to be developed will reveal minute paleographic details of the script and its significance in cultural memory.
Metaphors of Religion - SFB1475
The SFB 1475, located at the Ruhr-Universität Bochum (RUB), aims to understand and methodically record the religious use of metaphors across times and cultures. To this end, the subprojects examine a variety of scriptures from Christianity, Islam, Judaism, Zoroastrianism, Jainism, Buddhism, and Daoism, originating from Europe, the Near and Middle East, as well as South, Central, and East Asia, and spanning the period from 3000 BC to the present. For the first time, comparative studies on a unique scale are made possible through this collaborative effort.
Within the Collaborative Research Center, the SCC, together with colleagues from the Center for the Study of Religions (CERES) and the RUB, is leading the information infrastructure project "Metaphor Base Camp", in which the digital data infrastructure for all subprojects is being developed. The central component will be a research data repository with state-of-the-art annotation, analysis and visualization tools for the humanities data.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)